Welcome, Dr. Robert Meuret and Dr. Brian Vickaryous!

Ronald V. Hudanich, DO, and the Hudanich Orthopedics® team are very excited that Robert J. Meuret, MD, and Brian K. Vickaryous, MD, both outstanding Central Florida based board-certified Orthopedic Surgery Specialists, joined us at the Greater Orlando Orthopedic Group, LLC, and started seeing patients in October.

Greater Orlando Orthopedic Group, LLC, dba Hudanich Orthopedics®, is an all encompassing orthopedic practice with two Central Florida locations in Oviedo and Lake Mary, Florida. Our experienced, like-minded Team of Doctors share the same important values and goals, with a devoted focus on continuously providing superior patient experience and outstanding clinical quality.

Ronald V. Hudanich, DO, is a board-certified orthopedic surgeon, Hip and Knee Reconstructive Specialist; he pioneered and specializes in minimally invasive, non-muscle cutting robotic-arm assisted Hip Replacement Direct Anterior Approach and robotic-arm assisted Total Knee Replacement.

Robert J. Meuret MD, is a board-certified orthopedic surgeon with a fellowship in trauma, and has a lot of orthopedic training and experience in arthroplasty, joint revision, and deformity correction.

Brian K. Vickaryous, MD, is a board-certified orthopedic surgeon, and one of the few surgeons in the area that are subspecialty trained and board-certified in Sports Medicine.

This well-sourced combination of the three selected physicians, highly specialized experts in orthopedic surgery, brings almost 40 years of orthopaedic practice experience to the local Greater Orlando community.

Greater Orlando Orthopedic Group leverages the latest and most advanced in diagnostic, therapeutic, and orthopedic surgical technology, when caring for patients with traumatic orthopedic injuries to their bones, joints, muscles, and soft tissues.

Our multidisciplinary team works collaboratively to develop individualized treatment plans for each patient, whether you require specialized reconstructive surgery to repair a joint damaged in a motor vehicle accident, or splinting, casting, or bracing to heal a broken wrist.

Greater Orlando Orthopedic Group provides Excellence in the Treatment of Orthopedic Diseases, Trauma and Joint Replacement Surgeries.

To schedule your appointment please call (407) 977-4130.

Non-Muscle Cutting, Robotic Knee Replacement Surgery

Knee replacements and instrumentation have undergone countless improvements from traditional to robot-assisted knee replacement. Dr. Hudanich specializes in robotic-arm assisted replacement surgery for a total or partial knee replacement, using the Stryker® Mako™ robotic-arm assisted technology with triathlon total knee implants is an example of how technology is transforming the way joint replacement surgeries are being performed. It is one of the most advanced techniques used. Ask your Hudanich Orthopedics® team about the minimally invasive 3-in-1 non-muscle cutting, tourniquet-less, robotic-arm assissted Knee Replacement Surgery®.

Cirugía de reemplazo de rodilla. Los reemplazos de rodilla y la instrumentación han experimentado innumerables mejoras, desde el reemplazo de rodilla tradicional hasta el asistido por robot. El Dr. Hudanich se especializa en cirugía de reemplazo asistida de brazo robótico para un reemplazo total o parcial de rodilla, el uso de la tecnología asistida por brazo robótico Stryker® Mako ™ con implantes totales de rodilla de triatlón es un ejemplo de cómo la tecnología está transformando la forma en que se realizan las cirugías de reemplazo de articulaciones. realizado. Es una de las técnicas más avanzadas utilizadas. Pregúntele a su equipo de ortopedia de Hudanich acerca de la cirugía de reemplazo de rodilla asistida por brazo robótico, mínimamente invasiva, 3 en 1, sin cortes no musculares, sin torniquetes.

Non-Muscle Cutting, Robotic Hip Replacement Surgery

Non-muscle cutting, robotic-arm assisted total hip replacement surgery direct anterior approach is the latest advancement in robotic-assisted joint replacement surgery techniques, and a minimally invasive surgery. An anterior approach means that it is an approach to the front of the hip joint as opposed to a lateral or side approach to the hip or posterior or back approach. The Stryker® Mako™ precision-enhancing robotic arm allows to more accurately place and align the hip implant based on the surgical plan. Clinical studies have also shown the preservation of healthy bone and replication of the feeling of a natural hip.

Cirugía de reemplazo de cadera. Un abordaje anterior directo de cirugía de reemplazo total de cadera asistido por brazo robótico es el último avance en técnicas de cirugía de reemplazo articular asistido por robot y una cirugía mínimamente invasiva. Un abordaje anterior significa que es un abordaje de la parte frontal de la articulación de la cadera en lugar de un abordaje lateral o lateral de la cadera o un abordaje posterior o posterior. El brazo robótico de mejora de precisión Stryker® Mako ™ permite colocar y alinear con mayor precisión el implante de cadera según el plan quirúrgico. Los estudios clínicos también han demostrado la conservación de huesos sanos y la reproducción de la sensación de una cadera natural. Llame al Dr. Ronald Hudanich hoy para su cita para la cirugía de reemplazo de cadera.

PRP Stem Cell Therapy

Regenerative Medicine NOW AVAILABLE!
Ask Hudanich Orthopedics® about PRP Stem Cell Regenerative Medicine Therapy Options for you. We treat a wide range of injuries and conditions associated with the hip, knee, hand, wrist, elbow and shoulder with regenerative medicine.Find out if you are a candidate for stem cell therapy or platelet-rich plasma (PRP) therapy.

Terapia con células madre PRP. ¡Medicina regenerativa AHORA DISPONIBLE! Pregúntele a Hudanich Orthopaedics® sobre las opciones de terapia de medicina regenerativa de células madre de PRP para usted. Tratamos una amplia gama de lesiones y afecciones asociadas con la cadera, la rodilla, la mano, la muñeca, el codo y el hombro con medicina regenerativa. Averigüe si es candidato para la terapia con células madre o la terapia con plasma rico en plaquetas (PRP).

Arthroscopy of the Knee

Knee arthroscopy surgery is a useful surgical procedure to manage and treat many common knee conditions. During knee arthroscopy, your surgeon inserts a small camera, called an arthroscope, into your knee joint. Because the arthroscope and surgical instruments are thin, the incisions made are very small incisions, rather than the larger incisions usually needed for open surgery. This results in less pain for the patient, less joint stiffness, and often shortens the recovery time.

Artroscopia de rodilla. La cirugía de artroscopia de rodilla es un procedimiento quirúrgico útil para controlar y tratar muchas afecciones comunes de la rodilla. Durante la artroscopia de rodilla, su cirujano inserta una pequeña cámara, llamada artroscopio, en la articulación de la rodilla. Debido a que el artroscopio y los instrumentos quirúrgicos son delgados, las incisiones que se realizan son incisiones muy pequeñas, en lugar de las incisiones más grandes que generalmente se necesitan para una cirugía abierta. Esto da como resultado menos dolor para el paciente, menos rigidez de las articulaciones y, a menudo, acorta el tiempo de recuperación.

On-Site X-Ray

X-rays are a form of electromagnetic radiation, similar to visible light. Unlike light, however, x-rays have higher energy and can pass through most objects, including the body. We offer on-site x-rays, read by our imaging experts that bring you experience in an array of orthopedic specialties.

Rayos X en el sitio. Los rayos X son una forma de radiación electromagnética, similar a la luz visible. Sin embargo, a diferencia de la luz, los rayos X tienen mayor energía y pueden atravesar la mayoría de los objetos, incluido el cuerpo. Ofrecemos radiografías en el lugar, leídas por nuestros expertos en imágenes que le brindan experiencia en una variedad de especialidades ortopédicas.

Shoulder Rotator Cuff Repairs

A shoulder rotator cuff injury can cause a dull ache in the shoulder. It may hurt or worsen when you try to sleep on the involved side. The rotator cuff is a group of four muscles that come together as tendons to form a cuff over the head of the upper arm bone or humerus.

Reparaciones del manguito rotador del hombro. Una lesión en el manguito rotador del hombro puede causar un dolor sordo en el hombro. Puede doler o empeorar cuando intenta dormir sobre el lado afectado. El manguito de los rotadores es un grupo de cuatro músculos que se unen como tendones para formar un manguito sobre la cabeza del hueso del brazo o húmero.

Carpal Tunnel Release

Carpal tunnel syndrome is a common condition that causes pain, numbness, and tingling in the hand and arm. The condition occurs when one of the major nerves to the hand — the median nerve — is squeezed or compressed as it travels through the wrist.

Liberación del túnel carpiano. El síndrome del túnel carpiano es una afección común que causa dolor, entumecimiento y hormigueo en la mano y el brazo. La afección ocurre cuando uno de los nervios principales de la mano, el nervio mediano, se aprieta o comprime a medida que viaja a través de la muñeca.

Evaluation and Treatment of Orthopedic Injuries

There are many conditions that may affect your body's musculoskeletal system and may require clinical care. Some of the orthopedic injuries and diseases we evaluate and provide treatment for to our patients include arthritis, rheumatoid arthritis, lateral epicondylitis (Tennis Elbow), medial epicondylitis (Golfer’s or Baseball Elbow), hip fractures, lower back pain, knee pain, ligament injuries to the knee, torn meniscus and many others.

Evaluación y tratamiento de lesiones ortopédicas. Existen muchas afecciones que pueden afectar el sistema musculoesquelético de su cuerpo y pueden requerir atención clínica. Algunas de las lesiones y enfermedades ortopédicas que evaluamos y brindamos tratamiento a nuestros pacientes incluyen artritis, artritis reumatoide, epicondilitis lateral (codo de tenista), epicondilitis medial (codo de golfista o de béisbol), fracturas de cadera, dolor lumbar, dolor de rodilla, lesiones de ligamentos. a la rodilla, menisco desgarrado y muchos otros.

Contact Us

Phone: (407) 977-4130
Fax:      (407) 977-4139

All copays will be collected prior to services. We will no longer bill copays. Thank you for understanding!

Like Us on Facebook

hablamos español, we speak spanish Hablamos Español | We Speak Spanish

Please click on the language and translate this website into Arabic, Chinese, French, Greek, Hindi, Korean, Portuguese, Russian, Vietnamese.

Lake Mary

Hudanich Orthopedics®
725 Rodel Cove
Lake Mary, FL 32746


Hudanich Orthopedics®
7404 Red Bug Lake Road
Oviedo, FL 32765